воскресенье, 5 декабря 2010 г.

Глава 14. часть 2

С ним вообще оказалось на редкость интересно общаться, а особенно – в те редкие моменты, когда он был в нормальном состоянии. Постепенно к нему привыкла даже Анетта, и не шарахалась в сторону каждый раз, как видела его в комнате у меня, или – что бывало ещё хуже – у себя. На тесном, почти семейном собрании было решено, что именно она и сделает Роланда похожим на графа, ибо просить кого-либо постороннего было бы слишком рискованно.

Анетта взялась за дело с искренним воодушевлением, предварительно привязав Роланда к большому креслу у камина. В результате у несчастного будущего покойника была выщипано половина его роскошной бороды, пострижены волосы и сделаны проплешины у висков и на темени. В общем, смотрелось это всё довольно мило, и даже, местами, похоже на бесследно сгинувший оригинал. Чего мы, собственно, и добивались. И не смотря на вопли «изуродованного» - как он сам выразился, Роланда, в душе мы все втроём ликовали.

За три дня глубокомысленых душевных разговоров по вечерам, я узнала о жизни артистов много нового, и хотя отдавала себе отчёт в том, что половину своих баек Роланд откровенно сочиняет, как истинный человек искусства, всё равно заинтересовалась этой жизнью.

Внезапно, за два дня до назначенного срока приехали родители и брат Анетты, и с этого момента мы сидели в подвале королевского дома вместе. Благо, я знала, куда перепрятали королевское вино… Развлекались мы в основном тем, что рассказывали разные байки, или открывали друг другу некоторые «ремесленные» тайны. Роланд поделился со мной месторасположением одного из «Тайных Городов» бродячих артистов. Я же в ответ научила его вызывать демонов пяти стихий, и мы чуть не разнесли весь дом к ужасу матушки Анетты. Но всё обошлось благополучно. Честно говоря, за эти несколько дней, сидя в пустом холодном и сыром подвале, я смеялась столько, сколько не смеялась за всю свою предыдущую жизнь.

Анетта же развлекала вновь и вновь прибывающих родственников, многие из которых даже не подозревали о том, что «их дорогая кузина» вообще успела выйти замуж. Но вот зато весть о смерти графа быстро облетела всю страну, и предвкушение грандиозного пиршества привлекло огромное количество народа. Накануне приехала некая жеманная девица, с претензией на наследство, и назвала себя дальней родственницей ныне покойного графа. Её удалось благополучно и без особого шума выставить за порог, ибо достоверно было известно – у графа не было родственников. Может быть, несколько бастардов – но о них ничего не было известно.

Наконец, настал торжественный день. С утра пораньше Роланда одели в костюм герцога, Анетта его закрасила белилами, подровняла бороду и волосы, и тогда только мы завернули его в саван и положили в гроб. Роланд с умиротворённым выражением на лице устроился поудобнее. Мы уже собирались выходить из комнаты, когда он вдруг снова открыл глаза.

- Ютта, – позвал он. Я подошла к нему, - ты знаешь, мечты всё-таки становятся реальностью. Я ведь мечтал умереть графом – и он снова рассмеялся – смешно вышло всё-таки… как считаешь?

Я пожала плечами. Нехорошее предчувствие холодило внутренности, а Роланд закрыл глаза и вновь мечтательно улыбнулся.

- Главное – всё вышло так, как я хотел. Представляешь, ведь хоронить меня – меня! – седьмого бастарда безызвестного рыцаря с большой дороги, собралась вся знать, включая и короля.

- Ты только по-настоящему не вздумай помирать – я не хотела этого говорить, я об этом только подумала, но он опять только улыбнулся. Попытался пошевелить рукой, но она была плотно завёрнута в саван, потому что Анетта укутала его как ребёнка.

- Спасибо тебе…

Я быстро вышла из комнаты, чтобы больше ничего не слышать. На самом деле я поняла его намерение навечно остаться графом, хотя бы после смерти ещё раньше, чем он заговорил об этом. Но не хотела себе в этом признаваться…

Присутствовать на этой церемонии, где дамы будут фальшиво хлюпать носами, поднося к носу флакончики с аммиаком, а мужчины – скорбеть о том, что богатство герцога достанется его маленькой неразумной жёнушке, а не им, я не имела возможности, да и не хотела. Поэтому я взяла первое попавшееся ведро с кухни, и с умным видом отправилась на задний двор, дабы не вызвать подозрений. А уж оттуда я отправлюсь за городскую стену. К тому же я давно не видела Седого, вдруг с ним что-нибудь там случилось…

Вдалеке я заметила Анетту – она была правдоподобно бледна, но в основном из-за большого количества высокородных гостей, каждому из которых необходимо было предоставить комнаты и слуг. А это очень утомительно. Увидев меня, она попыталась было подойти, но отвлеклась на очередную драку между рыцарем короля и некого герцога де Виттрама, и я ушла, не дождавшись её.

Меня пропустили без вопросов – в основном проверяли входящих в город, и на покидающих его не оставалось времени.

Комментариев нет:

Отправить комментарий